среда, 1 февраля 2012 г.

Япония/Japan

Хорошо по воде брести
Через тихий летний ручей
С сандалиями в руке. 
Ёса Бусон

Есть только одна луна, но существуют тысячи ее отражений-в каждом водоеме, в каждой капле росы. Существует только одно наивысшее переживание, но есть тысячи способов его выражения. Именно в культуре древней Японии особое значение придавалось выражению различных переживаний души, с помощью живописной и пробуждающей стихотворной метафоры и любовной лирики.
У Японской поэзии обостренный слух и зоркий взгляд. Поэт слышит шорох платья жены, которую нужно покинуть, уходя в дальний путь, видит, как меж крыльев гусей, летящих под облаками, скользнул на землю белый иней. Особое значение поэзии придает точный жест: прижатый к глазам рукав любимой в минуту расставания, снежинка тающая на щеке или таинственный взгляд старика.
Так и в живописи, японские напёрстки это особая тонкость восприятия мира и красоты...

"Японские дамы" Япония ROZAN



"КРАН" наперсток - Минору в Японии - TCC



"Цветы" Киемаса фарфоровый наперсток Японии


Золотой наперсток Имари Коллекционное CLUB-Арита-ЯПОНИЯ


CLIPPER SHIP наперсток / Shogo - ЯПОНИЯ - TCC



"Павлин и хризантемы" TAKUYA Япония



серия 6 шт.

4 комментария:

  1. Чудесные наперсточки, такие элегантные ! Поздравляю с приобретением!

    P.S. Писала вчера отзыв, а он куда-то пропал :( .

    ОтветитьУдалить
  2. Спасибо, Оленька.
    Да, они оправдали мои ожидания. Японцы как всегда на высоте.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Очень красивые наперстки!!! Поздравляю с обновками :)!

      Удалить
  3. а какая стоимость такого наперстка?

    ОтветитьУдалить